Vacances 2019
naufrage -- le crabe et ses mouches sur le sable
wreck --
the crab and its flies
on the sand
grand vent ! le sable aussi court sur la plage
High wind!
the sand too
runs on the beach
coquilles brisées -- le bruit de nos pas sur la plage
broken shells --
the sound of our footsteps
on the beach
marée basse ... la page du carnet de haïku reste vide
low tide...
the haiku notebook page
remains void
2019-07-10
dernier soir de vacances -- des oiseaux noirs tournent dans le ciel d'orage
last evening of vacation --
black birds are circling
in the stormy sky
2019-07-17
après-midi d'été -- au long de la rivière le silence de l'eau
summer afternoon --
along the river
the silence of the water
juillet sec -- la pelouse brûlée et le pré vert
rivière à sec ... des coquilles blanches bâillent vers le ciel
dried river...
white shells yawn
to the sky
ancien halage -- que des vieux en velos électriques
old towpath --
that old people
on electric bicycles
caravanes anciennes au bord de la rivière l'eau lente
old caravans
by the riverside
slow water