Serge Tomé - haikus : août - August 2016

2016-08-01

marcher en pensant --
plus de nuages au retour
qu'à l'aller
arrivé au bout de la tige
le liseron se dresse
vers le ciel

2016-08-03

ciel d'orage --
dispute des abeilles
au dessus de la cigüe
stormy sky -
the quarrel of the bees
above the hemlock
ciel d'orage --
le vol blanc du papillon
stormy sky --
the white flight of a butterfly

2016-08-09

Nagasaki day --
a very clear sky
just before

2016-08-13

Perseïdes --
nos deux chaises côte-à-côte
face aux étoiles
Perseids -
our two chairs
face the stars

Engl tr. Alan Summers

Nuit des étoiles ...
au matin la nouvelle
d'une médaille d'or
lendemain de fête --
au matin chez le voisin
un bruit de bouteilles

2016-08-18

lever de lune –
sa robe si courte
lorsqu’elle se penche
lune rousse –
sur la terrasse discuter
de rhums

2016-08-24

midi brûlant –
les couleurs  vives du papillon
au soleil
scorching noon -
the bright colors of the butterfly
under the sun

2016-08-30

fauchage --
que reste-t-il
des herbes d'été ?

2016-08-31

canicule --
mes pas dans les feuilles mortes
déjà
qu'il fait chaud !
déjà un bruit d'automne
sous mes pas