Sons - sounds
Serge Tomé - années 1997-2000

notes de terre humide
le fracas du tonnerre
et la pluie qui tombe
notes of the dank ground
the rumbles of thunders
and falling rain
le vol des abeilles
l'ombre des pommiers en fleur
et le temps qui fuit
une fenêtre sur le parc
le craquement des boiseries
le profond des tissus
window on the parc
the noise of the wainscots
the depth of the cloths
une clairière au soir
des jeunes cerfs qui se battent
le bruit des ramures
a clearing at dusk
young deer are finghting
dull noise of antlers
tempête d'automne
dans la salle informatique
les serveurs ronronnent
autumn storm
in the computer room
servers purr
sounds in silence
long fingers on the keyboard
3 am the rain
dans la pluie battante
le vol rapide du canard
remontant le fleuve
in the driving rain
the rapid flight of a duck
flying upstream
suite pour violoncelle
dans le ciel d'orage
deux canards
cello suite --
in the stormy sky
two wild ducks
après-midi pluvieuse
les cigognes glissent dans le vent
silencieuses
rainy afternoon --
the storks glide in the wind
silently
lumière crue, menthol
un bruit de fraise dans les dents
ne pas y penser
glaring light, menthol
that drill noise in me teeth
do not think about
gros temps sur l'Iroise
la mer écume dans la nuit
cri du goeland
storm over Iroise
the sea foams in the night
call of the gull
vent d'Ouest ce matin
le vieux saule bruisse de pluie
escargots en balade
Western wind this morning
sound of rain in the old willow
strolling snails