Soir - evening
Serge Tomé - années 1997-2000

mon fils sur les scooters
dans cette fête foraine
ce soir j'ai vieilli
my son on the dodgems
in that fun fair this evening
I looked old
pluie d'Ouest ce soir
dans la maison on danse
avec nostalgie
solfège, guitares
tous les soirs, ils s'assemblent
le chat attentif
solfeggio
every evening they meet
the cat attentive
la nuit est tombée
seul le bruit de la rivière
attente sur la toile
Conférence ce soir;
les gens arrivent par groupes
à qui est ce parfum.
Conference this evening;
many groups arriving
who wears this perfume.
dans le soir qui tombe
l'eau glacée de la mare
immobile --
falling night
the ice cold pool of water
motionless
fin du jour --
dans l'ombre sous les tilleuls
un vin gris très frais
end of the day
in the shade of linden trees
a chilled grey wine
l'étang ce soir
sa surface peu à peu
se brouille dans la pluie
the pond this evening
its surface gradually
blurring in the rain
fin de soirée --
les volutes de la bougie
qui s'éteint
end of the evening at home --
curls of a candle
going out
11 heures du soir
sur mon bureau sa photo
me regarde
11 pm
on my desk her photo
stares at me