nuit profonde -- la voix rassurante du GPS deep night -- the reassuring voice of the GPS matin ensoleillé -- la porte de l'avion se ferme avec un bruit de cercueil vol vers le Sud -- qu'il fait chaud ! dans l'avion flight to South -- how warm it is ! in the plane soir de pluie -- mes pas résonnent sous les arcades rainy evening -- my footsteps ring out under the arcades salle informatique -- le nouveau serveur ronronne plus que l'ancien computers room -- the new server puurs mothe than the older restaurant trois femmes parlent avec les mains restaurant three women talk with their hands bar à vins -- dans l'ombre le noir des amers wine bar -- in the shadow the black of bitters ville ancienne -- les femmes d'ici ont le bassin large old city -- women around here have a large pelvis un bon repas ! la caissière a de gros seins soir de pluie -- les lumières étincelantes de la pâtisserie rainy evening -- the brilliant lights of the cake shop chambre d'hôtel -- le silence des draps froids hotel room -- the silence of cold sheets en voyage -- j'écoute la pluie froide sans toi on a trip -- I listen the cold rain without you pluie nocturne -- seul dans la chambre je pense à toi fleuve en crue les femmes d'ici ont le bassin large river in spate women around here have a large pelvis semaine de pluie -- seul dans l'escalier un jaune de Tiepolo rainy week -- alone in the staircase a Tiepolo's yellow soir de pluie -- la voix rauque de la caissière rainy evening -- the husky voice of the cashier après 4 jours de pluie le beau temps et la première mouche stay tuned ! la fille qui nettoie le portable à l'épaule guichet d'embarquement -- les yeux de la fille au ras du comptoir |