Ceux de Fukushima / Those of Fukushima

image floue --
le liquidateur et sa lampe
dans la salle de contrôle
blurred image --
the liquidator and his flashlight
in the control room

Fukushima, 23 mars 2011

de l'homme
seulement le masque
dans le noir de la salle
of the man
only the mask
in the darkness

Fukushima, 23 mars 2011

salle de contrôle --
liquidateurs en tenue de couleurs
dans le noir et blanc
control room --
clean-up workers in coloured suits
in a black and white world

Fukushima, le 23 mars 2011

noir --
des hommes en tenue blanche
les pieds dans l'eau radioactive
blackness --
men in white uniforms
their feet in radioactive water
1 Sievert/heure
en 30 minutes
une vie
1 Sievert/hour
in 30 minutes
a life
derrière la bâche bleue ...
ils cachent trois hommes
qui marchent encore
behind the blue canvas ...
they hide three men
still walking
casque, bottes, gants --
l'homme déchiffre dans la noir
les notes d'avant
helmet, wellingtons, gloves --
the man deciphers in the dark
the notes from before

Fukushima, salle de contrôle d'un réacteur, 23 mars 2011.

le plafond est tombé --
dans la salle de contrôle
abandonnée
abandoned --
the fallen ceiling
in the control room

Fukushima, salle de contrôle du réacteur 1, le 23 mars 2011.

crépitements --
l'homme patauge dans l'eau
radioactive
crackles -
the man wades through
radioactive water
beau temps --
un petit nuage blanc
sort du réacteur 3
a fine weather --
a little white cloud
leaks from reactor 3

Réacteur n°3, centrale de Fukushima Daiichi, le 16 mars 2011.

l'hélicoptère
puise de l'eau de mer
une fois de plus
the helicopter
draws seawater
once again

Fukushima, le 17 mars 2011.

tablettes d'iode --
l'homme hésite
en ouvrant la caisse
iodine tablets --
the man hesitates
opening the crate

Zone de Fukushima, le 17 mars 2011.

ferrailles fumantes --
une flèche rouge indique
le réacteur
smouldering tangle of twisted girders --
a red arrow points to
the reactor

Fukushima 16 mars 2011

A special thank to Lynne Rees for the correction of my English translation.