Serge Tomé - haikus : mars - March 2016

2016-03-05

matin froid --
dans l'air glacial
une odeur de café
cold morning --
in the icy air
scent of coffee

2016-03-06

souvenirs anciens ...
le bruit de mes pas
dans les feuilles mortes
old memories ...
the sound of my steps
over the dead leaves

2016-03-18

matin froid --
un cadavre de renard
où étaient les poules hier
cold morning -
a fox's carcass
where were the chickens yesterday

2016-03-19

presque le printemps --
le corneillle et la corneille
sur des arbres différents
almost spring --
Mr. and Miss crow
on different trees

2016-03-22 - attentats de Bruxelles

bombing in Brussels
just one day
in Aleppo

تفجير في بروسيلس( بلجيكا )
إنه فقط يوم واحد
في حلب

 مع كل تعاطفي مع شعبكم البلجيكي‬

Ar. tr. Mohamad Alsari (Alep, Syrie)

2016-03-22

street art --
sur l'asphalte les marques blanches
de l'accident
street art -
on the asphalt white marks
of the accident
attentat ?
d'abord les pubs de la radio
puis les nouvelles
jour d'attentats --
au fond de la vallée
coule la rivière
day of bombings -
at the bottom of the valley
flows the river
jour d'attentats --
penser à vivre
ce soir en rentrant

2016-03-24

pluie fine --
ce matin l'homme se promène
sans le chien
light rain --
this morning the man
without his dog
lendemain d'attentats --
l'eau glauque
du bassin d'orage
day after the attacks -
the murky water
of the storm basin

2016-03-25

pluie froide --
à la radio le pompier parle
de sa peur
3 jours après les bombes --
les graffiti à la craie délavés
par la pluie froide
3 days after the bombs -
graffiti chalk faded
by the cold rain
Radovan condamné --
tant de pluie
depuis Szrebrenica
Radovan convicted --
so much rain
since Szrebrenica

2016-03-26

quai de gare --
un regard différent
sur les sacs-à dos
>train platform -
a different look
on backpacks
mesures d'urgence --
le pigeon s'envole
avant le train
"Checkpoint" ---
Ah! cette vielle guerre froide
si rassurante
>"Checkpoint" --
Ah! that old Cold war
so reassuring
premier jour de printemps --
les graffiti délavés
du vieux train
>first day of Spring --
the faded graffiti
of the old train
de plus en plus haut --
le jeune couple s'embrasse
sur l'escalator
>higher and higher --
the young couple kiss
on the escalator
quai de gare --
mon reflet dans la vitre du train
écrivant des haïkus
>train platform -
my reflection in the train window
writing haikus

2016-03-30

pluie froide --
le carrosse de Cendrillon cassé
en bord de route
sirème d'alarme --
la fille du voisin
stoned
>alarm siren -
neighbor's daughter
stoned